from: http://cancionerorumbero.blogspot.com/2007/10/que-viva-chang.html
Que viva Changó
Compositor: Celina González - Reutilio Domínguez
Estilo: Guaguancó
Grabación: Clave y Guaguancó “Songs and Dances”
Güemilere lube o ba oyo
Eleküe mió ba oyo
Changó cogüaye o ba oyo
(Coro se repite)
Coro:
Que viva Changó, que viva Changó
Que viva Changó, que viva Changó Señores
(bis)
Santa Bárbara bendita
Para ti surge mi lira
(bis)
Y con emoción se inspira
Antes tu imagen bonita
Con voluntad infinita
Arranco del corazón
La melodiosa expresión
Pidiendo que desde el cielo
Nos enviés un consuelo
Y tu santa bendición
Virgen venerada y pura
Santa Bárbara bendita
(bis)
Nuestra oración favorita
Llevamos hasta tu altura
Con alegría y ternura
Quiero llevar mi tonada
Allá en tu mansión sagrada
Donde lo bueno ilumina
Junto a tu copa divina
Y a tu santísima espada
Con orgullo y poderío
Haré que tu nombre suba
(bis)
Y en el nombre de mi Cuba
Este saludo te envío
Coro: ¡Qué viva Changó, qué viva Changó!
Translation [selection]
Long live Changó, gentlemen!
Blessed Santa Barbara
Blessed Santa Barbara
may my song for you take flight
and be inspired with feeling
before your beautiful image.
Long live Changó...!
With unbounded passion
I draw deep from my heart
this lyrical expression,
praying that from heaven
you send us consolation
and your holy blessing.
Long live Changó...!
No comments:
Post a Comment